ГЛАВА 162 АРАБСКОЕ СУДНО У МЫСА ДОБРОЙ НАДЕЖДЫ И В ЮЖНОМ ОКЕАНЕ (около 1420 г.)
Около 1420 г. шло одно судно, или так называемая индийская джонка, морем из Индийского океана по пути к островам Мужчин и Женщин, за мыс Диаб между Зелеными островами в Море Тьмы на запад, держа курс на Алгарви.
Сорок дней не видели моряки ничего, кроме воздуха п воды. В благополучном плавании прошли они по их расчетам 2000 миль. Через 70 дней судно вернулось, наконец, к названному мьтсу Диаб. Собираясь пристать к берегу, моряки увидели яйцо птицы, именуемой Рух1. Это яйцо величиной с амфору. А сама птица так велика, что от конца одного крыла до конца другого 60 шагов, и она совсем легко поднимает в воздух слона и других огромных животных и причиняет жителям тех стран значительный ущерб из-за невиданной быстроты ее полета. [Circa hi ani del Signor 1420 una пане ouer zoncho de India dis- corse per una trauersa pel el mir de India a la uia de le Isole de hihomeni e de le done de faora dal cauo de diab e tra le isole Verde, le oscuritade ala uia de ponente e de garbin per 40 zornade non trouando mai altro che aere e aqua e per suo arbitro і scorse 2000 mia. e declinata la fortuna, і fece sua retorno in zorno 70 fino al sopradito cauo de diab e acostandose la пане a la riue per suo beisogno і marinari vedono uno ouo de uno oselo nominate Chrocho, el qual ouo era de la grandeca de una bota d'anfora; e la grandeca del oselo era tanta che da uno pizo de lala al altro se disser esser 60 passa e co gran jacilita lieua uno elefante e ogni altro grade animal e fa gra dano a li habitati del paese et e uelocissimo nel suo uolare. ]2Из гл. 55 (cm. t. I ) этой книги мьт знаем, что еще в древности была обнаружена связь между Индийским и Атлантическим океанами к югу от Африки. Более точных сведений о времени или обстоятельствах этого открытия
1 Рух, или Рох (в старых русских переводах — Рок),— фантастическое крылатое чудовище, часто упоминаемое в арабских сказках.— Прим.
ред.2 Легенда па карте фра Мауро. За трудоемкую расшифровку и перевод текста автор выражает благодарность д-ру Видеру (Нордвик) и проф. Штехову (Мюнхен или Радебойль-Дрездеп). Он весьма признателен им обоим за существенную помощь.
Арабское судно у мыса Доброй Надежды, и в Южном океане
55
получить нельзя. Предлагались различные гипотезы, но все они слишком некритичны и легкомысленны. Так, например, Форстер безоговорочно утверждал, будто финикияне и египтяне огибали Африку «пе один раз»1. Даже в наше время очень заслуженный, но лишенный какой бы то ни было географической интуиции исследователь Дёрпфельдт вполне серьезно писал, что якобы «не может быть ни малейшего сомнения» в том, что Гомер располагал сведениями об области у мыса Доброй Надежды, и только здесь нужно искать его остров Эа2.
Все же весьма вероятно, что благодаря сообщениям арабов начиная с XV в., еще задолго до подвига Бартоломеу Диаша, в Европе уже повсюду были распространены тумаппые сведения о возможности обогнуть Африку с юга. Во всяком случае, достойно внимания, что во всю эпоху Генриха Мореплавателя никто как будто не высказывал серьезного сомнения в том, что, обогнув Африку с юга, можно попасть из Атлантического океана в Индийский. Правда, и у некоторых авторов древности можно найти намек па то, что существует судоходный путь, соединяющий оба океана (см. т. I, гл. 9, 31, 55). Однако чрезмерное преклонение перед авторитетом Птолемея, который ошибочно отрицал наличие такой связи3, более чем на 1000 лет оттеснило на задний план мечты о возможности обогнуть Африку с юга.
Взгляды арабских средневековых географов на эту географическую проблему расходились. Одни, ссылаясь на Птолемея, отрицали связь между Атлантическим и Индийским океанами и были убеждены, что последний представляет собой внутреннее море. К этим арабским ученым принадлежал п великий Идрисп (XII в.), который «в основу» всех своих географических представлений «положил Птолемееву картину мира»4.
Другие географы, особенно те, которые во время своих странствий достигали заселенных арабами областей Восточной Африки, пе допускали ни малейшего сомнения в том, что Индийский и Атлантический океаны сообщаются. Еще1 J. R. Forster, Gescliichte der Entdeckung’en und Schiffahrt im Norden, Frankfurt a. 0., 1784, S. 18.
2 W. D б r p f e 1 d, Homers Odyssee, Miinchen, 1925, S. 254. [Вильгельм Дёрпфельд — известный немецкий археолог, продолжавший начатые Г. Шлиманом раскопки Трон.— Ped.j
3 Традиционный взгляд, что Птолемей представлял Индийский океан как внутреннее море, которое с юга ограничено Южным материком (terra australis),простирающимся от Африки до Восточной Азии, недавно поколеблен Шнабелем. См. P.S с h n a b е 1, Text und Karten des Ptolernaus, «Quel- len und Forschungen zur Geschichte der Geographic und Volkerkunde», Leipzig, 1938, В. II, S. 74. Шнабель подчеркивает, что Птолемей знал о южном мысе Африки. См. Ptolernaus, IV, 7, 4; VII, 2. Это, конечно, плохо согласуется с представлением Птолемея, будто обе части света сливаются на юге с неизвестным Южным материком. Но Шнабель не исключает возможности, что в данном случае, как и в других местах, позднейшие авторы, занимавшиеся переработкой Птолемея, внесли ошибку в его оригинал. Впрочем, для нашего исследования здесь решающее значение имеют не первоначальные предположения Птолемея, а то, что в средние века и в новое время вычитывали из его трудов.
4 К. М і 1 1 е г, Erlauterungen zur Weltkarte des Edrisi, Stuttgart, 1928, S. 19. [Об Идриси см. т. II, предисловие редакции и гл. 112.— Ред.]
в X в. это мнение высказал Масуди, побывавший в Восточной Африке1. Его представления о «тег environnante»(«окружающем море»)2 разделял Бируни (XI в.), который, правда, считал, что два океана разделяет только узкий пролив3. От Бируни это представление переняли потом Абу-л-Фида Истахри, Ибн-Хаукаль и ал-Бакри4, причем зародилось предположение, что Африка простирается за экватор на юг по крайней мере еще на 25°.
Это тем более интересно, что у португальцев и других европейцев вплоть до 1485 г. сохранилось представление, что Африка кончается немногим южнее экватора (см. гл. 194).Ошибочное представление Идриси сильнее всего распространилось в Европе, так как его карта мира появилась в норманском государстве короля Рожера II, в Сицилии, и «этой ложной картиной был обманут позднее весь нехристианский мир средневековья»5.
Любопытно, что учение Птолемея, которое с готовностью воспринималось как непогрешимая догма, в конечном счете было значительно поколеблено своеобразными теологическими представлениями; у отцов церкви появилась странная идея, что учение о замкнутом Индийском океане не сообразуется с некоторыми местами из Библии. Особенно противоречила Птолемею одна фраза из «Книги бытия»: «И назвал Бог сушу землей, и собрание вод назвал он морем»6. Поскольку в библии речь шла об одном-единствен- ном «собрании вод», а не о многих, то отсюда заключили, что все моря, в том числе Индийский и Атлантический океаны, должны быть связаны между собой, а внутренние моря и озера имеют подземную связь с Мировым океаном. Особенно четко это представление сформулировал отец церкви Амвросий: «Существует только одно собрание вод, потому что только один непрерывный поток от Индийского океана до берегов Гадптанского моря и оттуда до Красного моря замыкает концы Земного круга Внешним океаном»7.
Это представление мало-помалу превратилось в ортодоксальную церковную истину, хотя и не было нигде четко сформулировано. Оно отвечало и стремлениям фанатического противника ислама Санудо, мечтавшего о том,
1 М a s u d і, Murudj al-Dhahab wa-Ma’ ad in al Djavahir, ed. Barbier de Meynard, Pavet de Couteille, Paris, 1861, t. I, p. 282. [О Масуди см. t. II, предисловие редакции и стр. 183.— Ped.]
2 М. R е і n a u d, Gtographie d’Aboulfeda, Paris, 1848, p. CCCLXXIV. [Об Абу-л-Фцде см. t. II, предисловие редакции и стр. 257.— Ped.]
3 М.
Reinau d, Fragments arabes et persans, «Journal Asiatique», 1844, VIII, p. 239.4 Об Истахри см. t. II, стр. 268, об Ибп-Хаукале — т. II, стр. 255, об ал-Бакри—предисловие редакции к этому же тому.— Прим. ped.
5 О. Peschel, Geschichte der Erdkunde, Leipzig, 1863, S. 131 (и след.).
6 «Книга бытия», гл. 1, стих 10.
7 Ambrosius, Hexaemeron, III, 3, Cm. G. P. M і g n e, Patro- logia Latina, t. 14,p. 174. [Отец церкви Амвросий (340—397) — архиепископ Миланский (его латинизированное имя — Амброзий Медиоланский); Гади- танское море — древнеримское название части Западного (Атлантического) океана у испанской провинции Ботик (ныне Андалузия), где стоял приморский город Гадес (современный Кадис),— Ped.]
Арабское судно у мыса Доброй Надежды и в Южном океане
57
чтобы Африку можно было обогнуть с юга, что позволило христианам напасть в один прекрасный день на мусульман с тыла/ с Красного моря (см. т. III, гл. 130). Поэтому Санудо на своей карте 1320 г. изобразил Африку с южным мысом, который можно обогнуть. Впрочем, эта карта была вычерчена, видимо, не самим Санудо, а генуэзцем Педро Вескопте1, причем позже в нее еще были внесены многочисленные добавления, сделанные другой рукой (см. т. III, гл. 130). У Санудо, видимо, не было под рукой твердых доказательств, подкрепляющих такое представление, противоречившее учению Птолемея.. Изобразил оп так Африку только потому, что подобное устройство Земли лучше всего соответствовало его политическим стремлениям (см. рис. 2).
Не исключено, конечно, что во времена Санудо в Европе уже имелись сообщения арабов из Восточной Африки, которые по меньшей мере счп- ' тали вполне вероятной возможность обогнуть Африку с юга. В гл. 135 (см. т. III) мы уже рассказывали о том, что и на деле арабские купцы пытались проникнуть как можно дальше на юг этого континента. Следует учесть, что очень сильное течение южнее мыса Коррептиш [Корриентес] очень затрудняло прибрежное плавание.
Поэтому, хотя судам было легко добраться до мыса Доброй Надежды, они вряд ли смогли бы оттуда вернуться (см. т. I, гл. 9). Но не исключена и вероятность того, что какие-то известия о крайнем юге Африки] все же дошли до арабов по суше. Можно предположить также, что благодаря искусному маневрированию и особой удаче какой-нибудь мореплаватель, унесенный Мозамбикским течением на крайний юг континента, выбрался в открытый океан, вернулся в Восточную Африку и сообщил там о своих наблюдениях.Итак, возможно, что еще Санудо получил от арабов сведения о морском; пути вокруг Африки. Этого нельзя ни отрицать, пи доказать. Во всяком случае, тем изображением Африки, которое дал Санудо, руководствовались позднейшие картографы, например составители Атласа Медичи от 1351 г., Флорентийской планисферы от 1417 г. и др.
Обратимся к карте фра Мауро от 1457 г., «этому выдающемуся памятнику средневековой картографии»2, произведению человека, которого Гумп- больдт прославляет как «венецианского ученого почти неизмеримой эрудиции»3, а Риттер называет «cosmographus incomparabilis»[«несравненный космограф»]4. Ее составитель также изображает Африку, придержи-
1 К. Kretschmer, Marino Sanudo der Altere und die Karten des Pedro Vesconte, «Zeilschrift der Berliner Gesellschaft fur Erdkunde», 1891, В. XXVI. [Марино Санудо (Саиуто) старший — итальянский писатель XIV в., автор латинской «Книги о далеких почитателях Креста»; его потомок Марино Сапудо младший — итальянский (венецианский) историк и политический деятель XV—XVI вв., оставил ценное наследие — «самый объемистый дневник, когда-либо появлявшийся па каком бы то ни было языке». См. Г. X а р т, Морской путь в Индию, М., 1959, стр. 353.— Прим. ред.
2 К. Kretschmer, op. cit., S. 120.
3 A. H и m b о 1 d t, Kritische Untersu ch ungen, Berlin, 1852, В. I, S. 374.
4 C. R і t t e r, Geschichte der Erdkunde und der Entdeckungen, ed„. H. A. Daniel, Berlin, 1861, S. 236.
ваясь преимущественно версии Санудо. Однако, давая исключительно хорошее изображение очертаний Южной Африки, фра Мауро основывается также на сообщении одного морехода, который около 1420 г., начав плавание в Индийском океане на «индийской джонке» («zoncho de India),обогнул Африку с юга и вступил в «Море Тьмы». Очевидно, под индийской джонкой надо понимать арабское судно, предназначенное для связи с Индией. А «Морем Тьмы» средневековых арабов всегда был Атлантический океан, воды которого у побережья Марокко так часто окутывают туманы (см. т. II, гл. 113). Этой особенностью погоды, с которой арабы раньше редко встречались, Атлантический океан обязан своим причудливым названием, что можно усмотреть из определения Идриси: «Западное море, которое называют «Морем Тьмы»1. Если фра Мауро сообщает, что арабское судно обогнуло южный мыс Африки и попало в Море Тьмы, то это, бесспорно, означает, что оно обогнуло мыс Доброй Надежды за многие десятилетия до Бартоломеу Диаша. Что касается других данных фра Мауро, то степень их вероятности установить нельзя.
Кимбл, правда, отметил, что на суше, которая расположена позади ■острова, где находится мыс Диаб, проставлены, несомненно, эфиопские названия. Так, две реки «Мареб» и «Тагас» вполне соответствуют рекам Эфиопии Маребу и Такказе, а в их притоках «Манам Лара» и «Абави» можно узнать реки Мепна-Телларе и Аббаи. В названиях меньших водотоков «Ксеби» и «Аваси» отразились наименования двух рек южной Эфиопии Гибье и Аваш2. Мыс Диаб, согласно легенде, тоже находится в «очень плодородной стране, которая недавно была завоевана великим царем Эфиопии», а его главный населенный пункт «Магадис» очень созвучен с Могадишо; отсюда Кимбл заключил, что «Каво де Диаб» — это не что иное, как мыс Гвардафуй, а вовсе не южная оконечность Африки. Эти аргументы, несомненно, заслуживают внимания. Однако хороший знаток средневековых карт английский исследователь Кроуп, с которым автор переписывался по этому вопросу, пе считает вывод Кимбла неоспоримым. Вот что писал Кроун по этому поводу 1 мая 1950 г.:
«Действительно, детали, сообщающиеся о глубинных районах, относятся к Эфиопии, однако отсюда еще не следует, что их правильно будет перенести и на береговую линию. Я полагаю, что Диаб расположен значительно южнее. Вероятно, здесь произошло какое-то смешение с Мадагаскаром, и Диаб — самая южная точка этого острова».
Как будто можно принять и эту версию. Однако автор этих строк в пей ■сомневается. Решающее значение, по его мнению, имеет название «Море Тьмы», которое определенно никогда не применялось к водам у мыса
1 R. D о z у, М. J. d е G о е j е, Description de l’Afrique el de l’Espagne par Edrisi, Leiden, 1866, t. I. Представления Идриси заслуживают тем большого внимания, что этот Западный океан простирается до берегов Китая, так как у него значится: «[Китайское море] — это рукав океана, который называется Морем Тьмы». См. Edrisi, cd. Jaubcrt, Paris, 1836—1840.
2 G. H. T. К і m b 1 e, Geography in the middle age, London, 1938, p. 117 4и след.).
Гвардафуй. «Морем Тьмы» всегда называли только Атлантический океан. К тому же не вызывает сомнений, что свои сведения Санудо почерпнул из арабского источника, так как указаний па «Тьму» мы не находим ни у какого другого народа.
Еще точнее выявляется источник сообщения фра Мауро из его своеобразного названия «мыс Диаб». Как считает Валькепер, слово Diabможно сопоставить с малайским dibили div,что соответствует индийскому dvipa и означает «на две воды глядящий» (то есть то же, что и латинское слово bimaris)1.Чаще всего это название относится к островам, но с таким же успехомоно может обозначать полуостров. Для мыса Доброй Надежды и еще больше для мыса Игольного, который в действительности является южной оконечностью Африки и даже смотрит на два океана, такое название было бы, бесспорно, удачным. Видимо, фра Мауро перевел без дальнейших рассуждений название «Каво де Диаб» как «Островной мыс» и поэтому ошибочно показал на южной оконечности Африки остров, который отделяется от материка мифическим проливом. Разумеется, теперь нельзя выяснить, в какой мере эти представления принадлежали самому фра Мауро и не появились ли они еще до него. Тем не менее примечательно, что еще в X в. канал или морской пролив, якобы связывающий Индийский и Атлантический океаны на юге Африки, фигурирует в описаниях Земли у арабских авторов, например у Масуди[60][61].
Фра Мауро в общем был хорошо знаком с арабскими и индийскими названиями. Это видно хотя бы из того, что южпее Занзибара он обозначает два острова их санскритскими названиями «Мангала» (Счастливый) и «Набила» (Красивый). Название «Диаб» никто не мог бы прщзумать без ознакомления с мысом на месте. С психологической точки зрения маловероятно, чтобы такое характерное название возникло в результате теоретических рассуждений. Поэтому Гумбольдт оказывает сообщению Мауро об «индийской джонке» неограниченное доверие и делает из него широкие выводы:
«Эти африканские области до португальцев посещались арабскими, персидскими и индийскими мореходами»[62].
Автору этих строк такая гипотеза представляется слишком смелой. Подобная возможность не исключается, но каких-либо достоверных доказательств относительно Южной Африки у нас нет.
Сходное с Гумбольдтом мнение, согласно Феррану, высказал как-то Коуту, считавший возможным, что жители Явы случайно достигали на своих судах мыса Доброй Надежды[63]. На чем основывалось это утверждение, автору
неизвестно, и поэтому он не может его проверить. Однако вряд ли оно могло быть лучше обосновано, чем предположение Гумбольдта. Ферран высказал еще одну не подкрепленную доказательствами гипотезу, будто индонезийцы могли при плавании в Южную Африку «проникнуть в глубь» материка с побережья, «как это делали меряна на Мадагаскаре», достигшие Зимбамб- ве1. В связи с соображениями, изложенными в гл. 135 (см. т. III), подобные гипотезы можно считать излишними.
Автору не удалось выяснить, на чем было основано мнение, будто в Венеции задолго до Диаша имелись сведения о мысе Доброй Надежды, и сам Тосканелли должен был о нем знать2.
Нельзя не признать, что не только южный мыс Африки, но и ее береговая линия примерно до шпроты реки Оранжевой в общих чертах изображены у фра Мауро поразительно верно. Вряд ли можно объяспить это только фантазией картографа. Отсюда нс исключепа возможность, что около 1420 г. какое-то арабское судно действительно побывало у побережья Африки, которое, по всеобщему мнению, было открыто португальцами только через 65—68 лет. Правда, арабы, как мы знаем, были великими сочинителями сказок, в лучшем смысле этого слова, по их настоящие сказки обычно никогда не согласовывались так поразительно точно с действительностью, если она не была им известна. Как бы то пи было, географический фон, на котором разыгрывается вся история, так точно согласуется с действительными условиями, что, несомненно, в ее основе лежало свидетельство очевидцев.
Несколько туманными остаются, правда, более мелкие детали приключения, воспроизведенного фра Мауро. Из его сообщения, что судно прошло, мимо островов Мужчин и Женщин, многого не извлечешь.
«Острова Мужчин и Женщин» были одними из всемирно распространенных легендарных географических островов, которые в древние времена размещали во всех известных тогда морях. Еще Днодор упоминает об острове Амазонок па мэре Тритонов3, то есть в заливе Габес4. Видимо, островом, на котором жили только женщины, считался некогда и Лемнос5. Возможно, что именно Лемнос был упомянут китайцем Сюань Цзаном (см. т. II, гл. 77} в VII в. как остров Амазонок, находящийся к юго-западу от «Фулипя» (Ви-
1 G. Ferrand, op. cit., р. 213. [Мерина, иначе имерппа, •— основная этническая группа па Мадагаскаре, вокруг которой сложилась мальгашская нация.— Ред.]
2 L е Bret, Geschichte von Venedig, В. II, S. 226; M. Ch. S p r e n- g e 1, Geschichte der wichtigsten geographischcn Entdeckungen, Halle, 1783,
3 Д и о д о p Сицилийский, III, 53, 4.
4 О несомненном тождестве моря Тритонов и залива Габес см. R. Не п- n і g, Kulturgeschichtlichc Studien zu Herodot: Triton und Tritonsee, «Rhei- nisches Museum fur Philologie», N. F., 1934, B. LXXX1II, S. 157.
5 Согласно греческим мифам, обитательницы острова Лемнос перебили
своих мужей и основали женское царство; позднее они, однако, гостеприимно приняли аргонавтов и родили от них повое поколение лемниицев. Прим, ред-
■зантия)1. Марко Поло называет острова «Мужской» и «Женский» в Аравийском заливе[64][65], Идриси — «царство Женщин» к востоку от Явы и еще остров Амазонок на севере Европы, а также «Мужской остров». Можно привести много подобных примеров и на Балтийском море[66], где наряду с Идриси король Альфред Великий[67], Ибрагим ибп-Якуб[68] (см. т. II, гл. 99) и Адам Бременский[69], каждый помещал свою «Страну женщин», и т. д.
Во всех этих и других сообщениях об островах, где жили только женщины или только мужчины, сыграли роль различные историко-географические факторы, рассматривать которые мы здесь не имеем возможности[70]. В главе об острове Бразил (см. гл. 190) мы познакомимся с одним из главных источников подобных легенд. Появление Страны женщин в сообщениях Адама Бременского и Ибрагима ибн-Якуба, очевидно, вызвано лингвистическим недоразумением, допущенным еще Тацитом при описании стран Балтийского моря[71]: финны называли себя квапами, а так как в германских языках слова «kvenir—cvenas»означали женщину, то ошибочно Kvanaland — Страну квепов сочли за Страну женщин[72].
Однако основная причина возникновения и широкого распространения этих сказок была этнографического и социологического характера. Описания Марко Поло, Идриси и других авторов не оставляют никакого сомнения в том, что в их основе лежат обычаи, которые были особенно распространены в странах Южных морей и сохранились до нашего времени. Везде, где обитаемыми становятся маленькие острова, легко возникает опасность перенаселения. Чтобы ее избежать, нужно прибегать или к детоубийству, или к ограничению деторождения. Самая мягкая форма такого ограничения— радикальное разделение полов, и поэтому обычай предписывал всем мужчинам жить на одном острове, а женщинам — на другом, причем большей частью сношения и посещения разрешались только раз в год[73].
Подобные «Мужские» и «Женские» острова действительно встречались во многих уголках Земли. У средневековых арабов слава о таком острове Амазонок утвердилась за расположенной в Индийском океане Сокотрой,
островом Диоскорид древности (см. т. I, гл. 32). Описание Марко Поло также относится к островам, разбросанным в окружающих Сокотру водах, и поэтому Потьо полагал, что венецианец говорил об архипелаге Курия-Мурия1.
Это предположение Потье, хотя и одобренное Юлом2, представляется все же сомнительным. Во всяком случае, итальянский путешественник. XV в. Николо Контп, который провел два месяца на Сокотре, ничего не сообщал о том, что это и был остров Амазонок. Однако он действительно знал о существовании на небольшом расстоянии от Сокотры одного острова, населенного только мужчинами, и другого, па котором жили только женщины. Архипелаг Курия-Мурия слишком удален от Сокотры, чтобы его можно было считать этими островами. Вот что пишет по этому поводу Браччолини:
«Он [Копти] провел два месяца на острове Секутера (Сокотра), который лежит к западу от материка и удален от пего на 100 миль... Напротив него, не более чем на расстоянии 5 миль, есть еще два острова, удаленные друг от друга не более чем на 100 миль. На одном живут только мужчины, на другом — женщины»3.
На атласе Коропелли от 1696 г. острова Мужской и Женский помещены, вблизи мыса Гвардафуй. Отсюда автор этих строк полагает, что речь шла об островах Абд-эль-Кури. В данной связи неважно, какие то были острова, но они, безусловно, находились вблизи Сокотры. На глобусе Мартина Бехай- ма тоже показаны эти острова, причем к ним относится следующая легенда:
«Эти острова обитаемы с 1285 г. по р. х.; на одном живут только мужчины, па другом — только женщины, и встречаются они один раз в гсд»4.
Итак, в легенде на карте фра Мауро островом Мужчин и Женщин считается, видимо, Сокотра. Вопрос этот, однако, не существен, более важное значение имеет другой факт. Сообщение, что судно прошло еще 40 дней по Атлантическому океану, достаточно надежно, поскольку побережье Южной Африки до устья реки Оранжевой, как уже отмечалось, изображено у фра Мауро удивительно верно. Напротив, сообщение, будто судно достигло Зеленых островов, представляется невероятным, если считать их островами Зеленого Мыса, как это делали позднее.
По многим причинам такое отождествление исключается. Прежде всего, судно того времени ни при каких обстоятельствах не могло всего за 40 дней пройти по совсем незнакомым водам от южного мыса Африки до островов Зеленого Мыса. Ведь Бартоломеу Диашу, который знал эти воды, потребовалось для такого же плавания около пяти месяцев (см. гл. 199). Кроме того, команда корабля, пришедшего с юга, из мира тропической растительности, не могла бы
1 G. Pauthier, Le livre de Marco Polo, Paris, 1865, livre II, p. 671. [О Потье см. t. Ill, стр. 22, примечание 3.]
2 H. Yule, The book of Ser Marco Polo, London, 1871, book II, p. 396 (и след.).
3 P ogg і о Bracciolini, Historia de varietale forlunae, lib. IV. См. V. Bellemo, I viaggi di Nicolo de Conti, Milano, 1883.
4 Действительные расстояния па глобусе, правда, сильно искажены. Одпако на близость острова Сокотры указывают многократные пометки, что его жители — христиане и у них есть даже свой архиепископ. См. рис. 9.
Арабское судно у мыса Доброй Надежды и в Южном океане
63-
дать этому архипелагу название «Зеленые острова», так как близкие к материку восточные острова группы пустынны, безрадостны и отнюдь не- «зелены». Только морякам, пришедшим с севера, из района желтой береговой, пустыни, этот мыс с его скудной травой и низкими деревьями мог бы показаться «зеленым», и они в честь его дали такое же название прилегающим островам..
Фра Мауро мог от себя включить в текст название «Зеленые острова», чтобы как-то обозначить то место, где, по его мнению, находилось арабское судно, команда которого, однако, не видела никаких островов, а только «воздух и воду». Непосредственно перед тем, как фра Мауро составил свою карту (25 июля 1456 г.), Кадамосто открыл острова Зеленого Мыса (см. гл. 180).. Однако название «Зеленые острова» за этим архипелагом в то время еще не закрепилось. В контексте эти «Зеленые острова» не играют никакой роли.. Поэтому здесь нет необходимости останавливаться подробнее на представлениях фра Мауро по этому вопросу. Арабская джонка, во всяком случае, не нашла в Атлантическом океане никаких островов, хотя она прошла по водной пустыне около 2 тыс. км1.
Поскольку побережье Южной Африки на карте фра Мауро показано правильно до устья реки Оранжевой, возможно, что джонка дошла до этого места, то ли продвигаясь вперед, то ли на обратном пути. Все, что на карте- фра Мауро показано севернее реки Оранжевой,— чистейший вымысел!
Оставим в стороне вопрос, в какую именно часть Атлантического океана должна была попасть джонка. Ведь уже одна вероятность того, что около 1420 г. арабские мореходы побывали вблизи мыса Доброй Надежды и к тому же предприняли исследовательское плавание по Южной Атлантике, сама по себе весьма примечательна.
Сообщение фра Мауро в основном представляется правдоподобным. Ни. на чем не основанных морских сказок в нем нет. Даже сообщение о яйце птицы Рух могло быть навеяно правдивым, но неверно понятым рассказом. Речь шла, видимо, о яйце вымершей страусообразной птицы — эпиорниса, который, как полагают, до 1658 г. еще встречался на Мадагаскаре. Согласно известной книге о животных, написанной Брэмом,яйца эпиорниса и теперь часто находят на этом острове, где он только и водился2. Длина яйца —34 см, ширина —22 см,. а емкость — 9 л. Следовательно, такое яйцо без особого преувеличения можно сравнить с амфорой. Именно это сообщение служит веским подтверждением того, что арабские мореходы попали в Южпое полушарие.
С точки зрения истории культуры важнейшее значение имеет тот факт, что фра Мауро на основе арабских сообщений о плавании, состоявшемся около- 1420 г., не задумываясь, показал па своей карте, что юг Африки омывается морем. По своему критическому подходу к источникам фра Мауро был исключением среди картографов своего времени. Воздавая ему должное, Риттер- называл карту фра Мауро «самой полной и к тому же критически продуманной планисферой, составленной до открытия Нового света»3. Эта карта от 1457 г.
1 Расстояние, отделяющее острова Зеленого Мыса от южной оконечности. Африки, примерно в три раза больше.
2 A. Brehm, Tierleben, Leipzig, 1911, В. VI, S. 83 (и след.).
3 С. R і t t е г, op. cit., S. 237.
по праву пользовалась высоким авторитетом. Оригинал был 6 футов в высоту и 7 футов в длину. Республика Венеция так гордилась своей картой, что она удостоилась золотой рамы, а в честь ее составителя была вычеканена особая медаль. Отсюда можно с уверенностью предположить, что в Португалии карте фра Мауро было уделено величайшее внимание, и опа позднее сыграла большую роль, укрепив убеждение правящих кругов этой страны в возможности обогнуть Африку с юга. Мы имеем основание предполагать, что еще за четверть века до открытия Диашом мыса Доброй Надежды в Португалии в основном уже никто не сомневался в слиянии Атлантического и Индийского океанов у южной оконечности Африки. В укреплении этого важного убеждения существенную роль сыграла карта фра Мауро, а через нее и арабская морская экспедиция 1420 г. Мимолетное сообщение об этой экспедиции дошло до нас только благодаря легенде на карте фра Мауро.
Различные новые научные репродукции этой карты по-разному воспроизводят приведенную в начале главы легенду1. Флорентийский оригинал так испещрен надписями, что легенды при уменьшенном изображении совсем не читаются. Репродукция, приведенная на рис. 3, дана по варианту Руге, который представляется самым лучшим.
Поскольку фра Мауро сыграл исключительно важную роль в географических исследованиях, о чем мы еще неоднократно будем говорить в последующих главах, приведем здесь краткие биографические данные. Фра Мауро был монахом Ордена камальдулов2 в Мурапо, близ Венеции. Современники считали его «несравненным географом» («gfographus Incomparabilis»). Знаменитая Карта мира фра Мауро была составлена по инициативе португальского короля Аффонсу V (1433—1481). Работа над ней велась с апреля 1457 по 1459 г. Король предоставил в распоряжение фра Мауро значительную денежную сумму и сообщил монаху обо всех географических открытиях, которые были совершены португальцами до 1457 г. Это надежное доказательство того, что все утверждения современных португальцев о «тайных открытиях» их народа {см. гл. 177)—плод воображения. Закончив карту, фра Мауро послал ее 24 апреля 1459 г. королю Аффонсу и вскоре, в том же году, скончался.
Кимбл, сетуя на то, что «о жизни фра Мауро мало известно»3, высказал следующее предположение: «Вероятно, его планисфера была создана по желанию и на средства Венеции»4,
1 Важнейшие репродукции см. Placido Zurla: Il mappamondo di Fra Mauro Camaldolese, Venezia, 1806; M. F. de Barros у Souza vice n t e de Santarem, Recherches sur la priorite et la decouverte des pays situes sur la cote occidentale d’Afrique au dela du Gap Bojador, Paris, 1842; S. R u g e, Geschichte des Zeitalters der Entdeckungen, Berlin, 1881, S. 82, 83; К. К r e t s c li m e r, Die Entdeckung Amcrikas, Berlin, 1892 (атлас, вклейка III, карга 15); «Memoircs delaSociete Royale de Geographie d’Egypte»,Caire, 1925, t. VI, table 36; A. К a t n ni e r e r, La Mer Rouge, «Memoires de la Societe Royale de Geographie d’Egypte», Caire, 1929, t. I.
2 Камальдулы — монахи религиозного ордена, основанного в 1012 г. бенедиктинцем Ромуальдом в городке Камальдоли Папской области (теперь •область Лацио).— Ирам. ред.
3 G. И. Т. К і m b 1 е, op. cit., p. 117.
4 Ibidem, p. 117 (примечание 1).
I* и с
. 2. Карта мира от 1320 г. См. т. 1П. рис. 6.

Еще по теме ГЛАВА 162 АРАБСКОЕ СУДНО У МЫСА ДОБРОЙ НАДЕЖДЫ И В ЮЖНОМ ОКЕАНЕ (около 1420 г.):
- ГЛАВА 79 США: ОТ БОЛЬШИХ НАДЕЖД К ГЛУБОКИМ РАЗОЧАРОВАНИЯМ
- Миф о шариате: страхи и надежды
- ГЛАВА 47 БОРЬБА ЗА ДОМИНИРОВАНИЕ НА БЛИЖНЕМ ВОСТОКЕ
- ГЛАВА 46 1956 ГОД: КРИЗИС НА БЛИЖНЕМ ВОСТОКЕ - СУЭЦ
- ГЛАВА 88 БЛИЖНЕВОСТОЧНЫЕ ПРОБЛЕМЫ
- Глава VI Утверждение закона и публикация его
- ГЛАВА 75 КОНФЛИКТЫ НА АФРИКАНСКОМ РОГЕ
- ГЛАВА 44 БЛИЖНИЙ ВОСТОК МЕЖДУ ДВУМЯ МИРОВЫМИ ВОЙНАМИ 1919-1945
- ГЛАВА ШЕСТАЯ. О Судѣ Одрина
- ГЛАВА 21 КРАХ ПАРЛАМЕНТСКОЙ ДЕМОКРАТИИ В ГЕРМАНИИ И ПРИХОД ГИТЛЕРА К ВЛАСТИ 1920-1934
- Глава I. Территорія.
- ГЛАВА 12 БЕЗЫСХОДНАЯ ВОИНА 1914-1916
- ГЛАВА 39 НАЧАЛО ВЬЕТНАМСКОЙ ВОИНЫ И КОНЕЦ ФРАНЦУЗСКОГО КОЛОНИАЛИЗМА
- ГЛАВА 27 ВОИНА НА ТИХОМ ОКЕАНЕ 1937-1941
- ГЛАВА 82 ФЕДЕРАТИВНАЯ РЕСПУБЛИКА ГЕРМАНИЯ: В ПРОЦЕССЕ ДОСТИЖЕНИЯ ЗРЕЛОСТИ
- ГЛАВА 48 ПРИХОД К ВЛАСТИ ХРУЩЕВА: СОВЕТСКИЙ СОЮЗ И ЗАПАД
- Глава IV [Составление первоначального проекта закона]
- ГЛАВА 71 ЦЕНТРАЛЬНАЯ АМЕРИКА, ОХВАЧЕННАЯ РЕВОЛЮЦИЕЙ